ГЛАВА 8. Видение вселенской формы

Некоторое время спустя Васудева попросил духовного наставни-
ка своей семьи, Гаргу Муни, посетить дом Махараджи Нанды, что-
бы сделать астрологические расчеты и предсказать будущее Криш-
ны. Гарга Муни был великим мудрецом и святым. Он совершил
много аскетических подвигов и Ядавы избрали его своим духов-
ным наставником и семейным жрецом. Когда Гарга Муни появил-
ся в доме Махараджи Нанды, хозяин был очень счастлив: он встал
и, сложив ладони, склонился перед гостем. При этом он был охва-
чен чувством, которое испытывают, когда поклоняются Верхов-
ной Личности Бога. Нанда усадил Гаргу Муни на почетное место
и оказал ему радушный прием. =О почтенный брахман, - учтиво
заговорил Нанда, - ты приходишь к нам только для того, чтобы
дать нам духовное знание. Погруженные в хозяйственные заботы,
мы забываем о нашем истинном долге - духовном самоосознании.
Поэтому ты приходишь к нам, чтобы просветить нас в духовной
жизни=. Безусловно, святым людям или брахманам незачем бывать
у тех, кто ведет семейную жизнь и всегда занят денежными дела-
ми. Они появляются в их домах только для того, чтобы дать им
духовное знание. Нас могут спросить: почему же семейные люди
сами не идут к святым или брахманам за духовным знанием? При-
чина в том, что те, кто погружен в домашние заботы, очень бед-
ны духовно. Обычно они считают, что их главная обязанность -
заниматься семейными делами, а самоосознание или духовное про-
свещение - дело второстепенное. Святые и брахманы посещают
таких людей только из сострадания к ним.

Махараджа Нанда обратился к Гарге Муни как к одному из вели-
ких знатоков астрологии. Предсказания ученых астрологов, в част-
ности, о времени солнечных и лунных затмений, - результат по-
истине удивительных расчетов. С помощью астрологии человек
может получить ясное представление о своем будущем, и Гарга Му-
ни был очень сведущ в этой науке. Астрология дает человеку воз-
можность узнать, каковы были его поступки в прошлых жизнях
и каким образом они предопределили его страдания или радости
в жизни нынешней.

Махараджа Нанда также назвал Гаргу Муни =лучшим из брах-
манов=. Брахманом именуют человека, который обладает знани-
ем о Всевышнем. Того, кто лишен знания о Верховном Абсолюте,
нельзя считать брахманом. Точное слово, употребленное в этой свя-
зи - брахма-видам, что значит =владеющий всей полнотой знаний
о Всевышнем=. Сведущий брахман может совершать очиститель-
ные обряды для тех, кто принадлежит к более низким кастам, -
кшатриев и вайшьев. Для шудр такие обряды не проводятся. Брах-
маны являются духовными наставниками и жрецами в семьях кша-
триев и вайшьев. Махараджа Нанда был вайшьей и считал Гаргу
Муни одним из лучших брахманов. Поэтому он попросил его про-
вести очистительный обряд для своих приемных сыновей: Криш-
ны и Баларамы. Нанда сказал, что не только этим мальчикам, но
и всем людям сразу после рождения необходим в качестве духов-
ного наставника опытный брахман.

Выслушав его, Гарга Муни ответил: =Васудева прислал меня со-
вершить очистительные обряды для этих двух мальчиков, в особен-
ности для Кришны. Но, если я это сделаю, могут подумать, что
Кришна - сын Деваки, поскольку я - семейный жрец Ядавов=.
Гарга Муни с помощью астрологических расчетов установил, что
Кришна был сыном Деваки, чего Махараджа Нанда не знал. Гарга
Муни дал понять, что и Кришна, и Баларама - сыновья Васудевы.
Во Вриндаване было известно, что Баларама - это сын Васудевы,
так как здесь находилась Его мать Рохини. Но Махараджа Нанда
не знал, что Кришна тоже его сын. Гарга Муни намеком открыл
ему, что Кришна - сын Деваки, и предупредил, что если он про-
ведет очистительный обряд, то злобный и грешный Камса поймет,
что Кришна - это сын Деваки и Васудевы. Астрологические рас-
четы показали, что Деваки не могла родить ребенка женского по-
ла, хотя все думали, что ее восьмым ребенком была девочка. Та-
ким образом Гарга Муни дал понять Нанде, что девочку родила
Яшода, а Кришну - Деваки и что детей поменяли. Эта девочка,
Дурга, сообщила Камсе, что ребенок, который должен его убить,
уже родился где-то в другом месте. Гарга Муни сказал: =Если я дам
твоему ребенку имя и слова девочки подтвердятся, то может слу-
читься, что злодей-демон придет сюда и убьет Его сразу после об-
ряда наречения именем. Но я не хочу навлекать на вас беду=.

Выслушав Гаргу Муни, Махараджа Нанда сказал: =Если это так
опасно, то не стоит устраивать пышную церемонию. Будет лучше,
если ты просто исполнишь ведические гимны и совершишь обряд
очищения. Мы принадлежим к касте дважды рожденных, и я хо-
чу воспользоваться твоим приходом. Прошу, дай ребенку имя без
лишней пышности=. Махараджа Нанда хотел сохранить эту цере-
монию в тайне и в то же время воспользоваться приходом Гарги
Муни и попросить его провести очистительный обряд.

Уступив горячим просьбам Махараджи Нанды, Гарга Муни тай-
но провел церемонию наречения именем в хлеву, где Махараджа
Нанда держал коров. Он сообщил Нанде, что сын Рохини принесет
много радости Своей семье и Своим родным, поэтому Его будут
звать Рама. В будущем Он прославится Своей необычайной силой
и будет носить имя Баладева. =Поскольку с Его рождением твоя
семья и семья Яду стали еще более близки, Его также станут на-
зывать Санкаршаной=, - добавил Гарга Муни.

Таким образом, он нарек сына Рохини тремя именами: Баларама,
Санкаршана и Баладева. Но брахман не открыл тайны и не сказал,
что Баларама тоже появился во чреве Деваки и был затем перене-
сен в чрево Рохини и что Кришна и Баларама - родные братья,
поскольку изначально Они - сыновья Деваки.

Гарга Муни затем сказал Махарадже Нанде: =Что касается тво-
его сына, то Он принимал разные облики в разные юги, или эпо-
хи. Сначала Он был белого цвета, потом красного и вслед за тем
желтого, а теперь родился черным. Кроме того, прежде Он был
сыном Васудевы, поэтому Его будут называть не только Кришна,
но и Васудева. Некоторые будут называть его Кришной, а некото-
рые - Васудевой. Но одно ты должен знать твердо: у твоего сына
очень много других имен, связанных с Его многочисленными дея-
ниями=. Гарга Муни далее упомянул, что сына Нанды будут также
называть Гиридхари, ибо Он совершит небывалый подвиг - под-
нимет холм Говардхана.

Поскольку Гарга Муни был астрологом, он знал все и о прошлом,
и о будущем. Он сказал: =Мне ведомо все о Его деяниях и именах,
но другим они не известны. Этот ребенок доставит много радости
всем пастухам и коровам. Он будет очень знаменит и любим во
Вриндаване и принесет тебе всевозможные блага. Благодаря Его
присутствию ты преодолеешь все беды материальной жизни, напе-
рекор твоим врагам=.

=О царь Враджа, - продолжал Гарга Муни, - в Своих прежних
рождениях этот ребенок не раз защищал праведников от грабите-
лей и злодеев там, где ослабевала государственная власть. Твой
сын настолько могуществен, что тот, кто станет Его преданным,
будет неуязвим для врагов. Подобно тому как полубогов всегда за-
щищает Господь Вишну, преданные твоего сына будут находиться
под защитой Верховной Личности Бога, Нараяны. Этот ребенок
будет таким же сильным, красивым и богатым, как Сам Нараяна.
Поэтому советую тебе всячески оберегать Его, чтобы Он рос без
помех=. Другими словами, Гарга Муни сказал Махарадже Нанде,
что поскольку тот - великий преданный Нараяны, Господь Нара-
яна дал ему сына, равного Себе. Брахман также предупредил, что
мальчика будет преследовать множество демонов, поэтому Маха-
радже Нанде следует быть осторожным и всячески оберегать Его.
Так Гарга Муни убедил Махараджу Нанду, что его сыном стал Сам
Нараяна. Он описал различные божественные качества сына Нан-
ды. Сообщив все это, Гарга Муни вернулся домой. Махараджа Нан-
да решил, что он самый счастливый человек в мире, и был очень
доволен тем, что получил от Гарги Муни благословение.

Вскоре после этого Баларама и Кришна начали ползать на четве-
реньках, доставляя много радости Своим матерям. Колокольчики
у Них на поясе и на щиколотках мелодично позванивали при каж-
дом движении. Иногда, как все другие дети, Они кого-нибудь пу-
гались и тут же спешили под защиту Своих матерей. Бывало, что
Они падали в глину и грязь на улицах Вриндавана и возвращались,
перепачканные глиной. Матери натирали их шафраном и сандалом,
но, ползая по вязкой глине, Они все измазывались в ней. Как толь-
ко дети подползали к Своим матерям, Яшода и Рохини брали их
на руки и, накрыв концом сари, давали им грудь. Когда дети соса-
ли грудь, матери замечали, что у Них режутся зубки, и радовались
тому, что их сыновья растут. Иногда шаловливые мальчуганы за-
ползали в хлев, цеплялись за хвосты телят и поднимались на но-
ги. Испуганные телята начинали бегать по хлеву, волоча детей по
глине и коровьему навозу. Тогда Яшода и Рохини созывали своих
подруг и соседок, гопи, полюбоваться веселым зрелищем. Глядя на
детские забавы Господа Кришны, гопи испытывали неземное бла-
женство и громко смеялись от удовольствия.

Кришна и Баларама были такими непоседливыми, что Их мате-
рям, Яшоде и Рохини, то и дело приходилось бросать домашние де-
ла и защищать Их от коров, быков, обезьян и птиц, от воды и ог-
ня. Все время тревожась о детях и хлопоча по хозяйству, женщины
не знали покоя. Очень скоро Кришна и Баларама начали стоять
на ногах и понемногу ходить. Когда мальчики научились ходить
как следует, к ним присоединились друзья одного с Ними возраста
и вместе они доставляли ни с чем не сравнимую трансцентную
радость гопи, в особенности Яшоде и Рохини.

Все гопи, подруги Яшоды и Рохини, наслаждались детскими про-
казами Кришны и Баларамы во Вриндаване. Для того чтобы ис-
пытать еще большее духовное блаженство, женщины собирались
вместе и отправлялись к Яшоде жаловаться на неугомонных маль-
чишек. Кришна сидел рядом с матушкой Яшодой, и старшие гопи
принимались жаловаться на Него так, чтобы Он это слышал. Они
говорили: =Дорогая Яшода, почему ты не приструнишь своего про-
казника Кришну? Каждое утро и каждый вечер, когда наступает
время доить коров, Он вместе с Баларамой забирается в наши дома,
отвязывает телят, и они выпивают у коров все молоко. Поэтому,
когда мы приходим доить коров, у них уже нет молока и мы возвра-
щаемся с пустыми кувшинами. Когда мы начинаем корить Криш-
ну и Балараму за эти шалости, Они так мило улыбаются, что мы
ничего не можем поделать. Кроме того, твои Кришна и Баларама
забавляются тем, что крадут у нас йогурт и масло, где бы мы их
ни хранили. Если же мы застаем Их врасплох, Они говорят: По-
чему вы обвиняете Нас в воровстве? Вы что, думаете, у нас дома
мало йогурта и масла? Иногда они берут масло, йогурт и молоко
и скармливают их обезьянам. Когда же обезьяны наедаются досы-
та и больше не хотят есть, мальчишки ворчат: Это молоко, йогурт
и масло никуда не годятся - даже обезьяны не хотят их есть. Тог-
да Они разбивают горшки и разбрасывают кругом черепки. Если
мы прячем йогурт, масло и молоко в укромном, темном месте, твои
Кришна и Баларама находят их в темноте благодаря сиянию наде-
тых на Них украшений. А когда Они не могут найти спрятанные
масло и йогурт, Они идут к нашим малышам и щиплют их, пока
те не заплачут, а потом убегают. Если, опасаясь этих шалунов, мы
подвешиваем горшки с маслом и йогуртом высоко под потолком,
чтобы Они не могли их достать, Они стараются добраться до них,
накладывая разные дощечки на ступу. А если и это не помогает,
Они продырявливают горшки. Поэтому лучше сними со своих де-
тей все украшения=.

В ответ Яшода говорила: =Хорошо, я сниму с Кришны драгоцен-
ности, чтобы Он не увидел в темноте спрятанное масло=. Но гопи
тут же возражали: =Нет, нет, не делай этого. Что толку снимать
с Него драгоценности? Мы не знаем, что это за мальчики, но даже
без всяких украшений Они распространяют вокруг сияние и поэто-
му видят все даже в темноте=. Тогда Яшода говорила: =Что ж, тог-
да как следует прячьте ваше масло и йогурт, чтобы Они не могли
их достать=. На это гопи отвечали: =Мы так и делаем, но, когда мы
заняты хозяйственными делами, эти шалуны пробираются в наши
дома и озорничают там. Бывает, что, если Им не удается украсть
масло и йогурт, Они от досады мочатся или плюют на чисто вы-
мытый пол. Ты только посмотри, как твой сын слушает наши жа-
лобы! Целый день Он придумывает, как украсть у нас масло и йо-
гурт, а сейчас сидит молча и спокойно, как послушный мальчик.
Ты только посмотри на Его лицо!= Когда Яшода, уже решившая
наказать сына, видела Его жалобное личико, она улыбалась и от-
казывалась от своего намерения.

Однажды, когда Кришна и Баларама играли с друзьями, мальчи-
ки вместе с Баларамой пожаловались Яшоде, что Кришна ел гли-
ну. Услышав это, Яшода схватила Кришну за руку и спросила: =До-
рогой Кришна, почему Ты украдкой ел землю? Смотри, все Твои
друзья, и даже Баларама, жалуются на Тебя=. Испугавшись гнева
матери, Кришна ответил: =Матушка, эти мальчики и Мой старший
брат, Баларама, говорят неправду. Я не ел никакой глины. Балара-
ма, когда Мы сегодня играли, разозлился на Меня и подучил дру-
гих мальчиков нажаловаться тебе. Они все сговорились и нажало-
вались, чтобы ты рассердилась и наказала Меня. Если ты думаешь,
что они говорят правду, посмотри Мне в рот, и ты увидишь, ел
Я глину или нет=. Мать ответила: =Хорошо, если Ты и в самом
деле не ел глины, открой рот, я посмотрю=.

Когда Верховная Личность Бога, Кришна, услышал эти слова,
Он немедленно открыл рот, как сделал бы любой другой мальчик.
И тут Яшода увидела у Него во рту все великолепие вселенной: все
космическое пространство, все стороны света, все горы, острова,
океаны и моря, планеты, воздух, огонь, луну и звезды. Кроме лу-
ны и звезд, она увидела все стихии: воду, небо, эфир и совокупное
эго со всеми его производными - чувствами и полубогами, кото-
рые ими управляют, а также объектами чувств, такими, как звуки
и запахи. Во рту у Кришны также находились три гуны матери-
альной природы, все живые существа, вечное время, материальная
и духовная природа, деятельность, сознание и различные формы
материальных тел. Яшода нашла во рту у своего сына все необхо-
димое для существования материального космоса. Она также уви-
дела там себя с маленьким Кришной на руках, которого она кор-
мит грудью.

При виде всего этого ее охватил благоговейный страх,
и она не могла понять, видит ли она это во сне, или перед ней на-
яву предстало нечто необычайное. Она пришла к мысли, что все
это либо сон, либо игра иллюзорной энергии Верховной Личнос-
ти Бога. Ей показалось, что она сошла с ума и потому ей явились
эти видения. Потом она подумала: =Возможно, мой ребенок обла-
дает какой-то необычайной мистической силой, поэтому я и при-
шла в замешательство, когда увидела у Него во рту все эти чудеса.
Я должна почтительно склониться перед Верховным Господом, ко-
торого нельзя постичь ни сознанием, ни умом, нельзя понять, за-
нимаясь кармической деятельностью или предаваясь философским
размышлениям, перед тем, чьи разнообразные энергии создают все
материальное и духовное. Под влиянием Его энергии мы отождест-
вляем себя с материальными телами и со всем, что с ними связа-
но=. =Я склоняюсь перед тем, - говорила себе Яшода, - чья ил-
люзорная энергия заставляет меня думать, что Махараджа Нанда
мой муж, а Кришна мой сын, что все, чем владеет Махараджа
Нанда, принадлежит и мне, а все пастухи и их жены - мои под-
данные. Все эти заблуждения вызваны иллюзорной энергией Вер-
ховного Господа. Я возношу к Нему молитву и прошу, чтобы Он
всегда оберегал меня=.

Пока Яшода предавалась высоким философским размышлениям,
Господь Кришна набросил на нее покров Своей внутренней энер-
гии, и она вновь начала испытывать материнские чувства. Матуш-
ка Яшода тут же забыла все свои мудрствования и стала относить-
ся к Кришне как к сыну: она взяла Его на руки и почувствовала
прилив материнской любви. Другие стараются познать Верховно-
го Господа, изучая Упанишады и =Веданта-сутру=, занимаясь мис-
тической йогой и постигая философию санкхьи, Яшода же счита-
ла Кришну своим ребенком.

Несомненно, Яшода совершила очень много благочестивых дел,
поэтому Абсолютная Истина, Верховный Господь, стал ее сыном
и позволил ей кормить Себя грудью. Махараджа Нанда тоже дол-
жен был совершить немало великих жертвоприношений и благо-
честивых деяний для того, чтобы Господь Кришна стал его сыном
и называл его отцом. Но удивительно, что Васудеве и Деваки не
пришлось насладиться детскими играми Кришны, хотя Он был их
родным сыном. Детские забавы Кришны до сих пор прославляют
великие мудрецы и святые, но Васудева и Деваки не могли радо-
ваться им. Шукадева Госвами так объяснил причину этого в бесе-
де с Махараджей Парикшитом.

Когда Господь Брахма повелел лучшему из Васу, Дроне, и его
жене по имени Дхара произвести потомство, они ответили ему:
=Дорогой отец, мы обращаемся к тебе за благословением. Сделай
так, чтобы, когда мы снова родимся во вселенной, Господь Криш-
на в Своем самом привлекательном детском возрасте поглотил все
наши чувства. Пусть наша любовь к Нему будет такой сильной,
что каждый, кто услышит о нашем общении с Ним, без труда
преодолеет тьму невежества и вырвется из круговорота рождений
и смертей=. Господь Брахма согласился дать им это благословение
и в результате Дрона явился во Вриндаване как Махараджа Нан-
да, а Дхара стала Яшодой, его женой.

Так Махараджа Нанда и его жена Яшода, чистые преданные Вер-
ховной Личности Бога, получили возможность проявить свою лю-
бовь к Господу, ставшему их сыном. И все гопи и пастухи, которые
участвовали в играх Кришны, тоже каждый по-своему любили Его.

Чтобы осуществилось благословение, данное Господом Брахмой,
Господь Кришна вместе с Баларамой, Своим всемогущим вопло-
щением, пришел в этот мир и явил разнообразные детские игры,
доставляя всем жителям Вриндавана ни с чем не сравнимую ду-
ховную радость.

На этом заканчивается восьмая глава книги Бхактиведанты
=Кришна=, которая называется =Видение вселенской формы=.

0 коммент.: (+add yours?)

Отправить комментарий